提升学科发展水平

助力新型智库建设

服务国家对外战略

首页 / 文章详情
文艺复兴时期的圣经诠释与翻译

14世纪末,始于意大利的文艺复兴扩展至西欧各国,并于16世纪达至顶峰。文艺复兴是大力倡导人文主义精神的思想解放与进步的运动之一,是科学与艺术的革命,对随后的宗教改革与启蒙运动产生了直接而深远影响。15世纪初,意大利分立为诸多城邦,要么采取君主制,要么实行共和制,但是,在佛罗伦萨,二者并存,因为它既有共和的宪政,同时,又被强大的贵族阶层所统治,与教会统治的罗马形成抗衡。通过重新发现与印制推广古代著述,人文主义者唤醒了湮没已久的文化传统,引发了文学艺术等一系列领域的复兴。History of Biblical Interpretation,vol.3:Renaissance,Reformation,Humanism,trans. by James O.Duke(Atlanta:SBL,2010),p.1.">[1]这一过程借着文献学与语言学而得以发生。“在圣经研究领域,寻索对过去的真正见证,意味着超越圣经的武加大译本,回到原初的希伯来与希腊文本;超越中世纪的圣经评注者,回到早期希腊与拉丁之父们那里。”A History of Biblical Interpretation,vol.2,Th

来源: 圣经诠释的历史与方法
出版日期: 2024年05月
关键词: 圣经诠释圣经翻译文学艺术宗教改革人文主义文学文本